Indro Il 900. Racconti e immagini di una vita straordinaria
Travaglio, Mario
junio 13, 2024

Ed. Rizzoli, 300 pp. (2021)

Mario Travaglio, director del diario Fatto quotidiano y colaborador de Indro Montanelli en Il Giornale y La Voce, ha editado una obra muy especial: un recuerdo de la vida y obra de uno de los periodistas más geniales del s. XX. Han sido traducidas al castellano sus obras de historia, particularmente amenas son la Historia de Roma y la Historia de los griegos, como también sus memorias y algunos de sus retratos de personajes y autobiográficos (recopilados en Gentes del Siglo, con prólogo de Arcadi Espada). Los lectores catalanes tuvimos la suerte de poder acercarnos durante años a la política italiana a través de la sagaz mirada del maestro de periodistas en sus inolvidables columnas de aquella añorada La Vanguardia. El libro está extraordinariamente editado con fotografías de su azarosa vida y junto a personalidades italianas, con las primeras portadas de los periódicos que fundó, así como con fragmentos de sus editoriales, que retratan personajes o momentos clave de su vida y especialmente la vida italiana a lo largo del s. XX, ambas entrelazadas en sus artículos. Aparece un Montanelli que merece ser recordado y conocido por las jóvenes generaciones como ejemplo de periodista radicalmente independiente, infatigable luchador por los principios de la democracia liberal a contracorriente (que le valió ser tiroteado en la pierna en 1977 por las Brigadas Rojas), y crítico incisivo de la política italiana y de sus compatriotas. Acuñador de frases brillantes que han pasado a formar parte del lenguaje cotidiano (“votar a la DC con la nariz tapada”…en 1976 cuando estaba en peligro la continuidad de la democracia occidental en Italia), hasta el final de su larga vida ejerció de periodista, fundando a los ochenta y cinco años La Voce, tras romper con Silvio Berlusconi, accionista principal de Il Giornale, y regresando finalmente a Il Corriere de la Sera a responder las cartas de los lectores en la famosa sección. Un libro que debería ser traducido al español. Josep Mª Castellà

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Compartir